infangare il proprio nome

infangare il proprio nome
infangare il proprio nome
seinen Namen mit Schimpf und Schande bedecken

Dizionario italiano-tedesco. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • infangare — in·fan·gà·re v.tr. CO 1. sporcare di fango: infangare le scarpe, un vestito Sinonimi: imbrattare, inzaccherare. 2. fig., coprire di disonore: infangare il proprio nome, infangare il ricordo di qcn. Sinonimi: diffamare, disonorare, infamare,… …   Dizionario italiano

  • infangare — {{hw}}{{infangare}}{{/hw}}A v. tr.  (io infango , tu infanghi ) 1 Sporcare di fango; SIN. Inzaccherare. 2 (fig.) Coprire di disonore: infangare il proprio nome; SIN. Infamare. B v. rifl. Coprirsi di fango (anche fig.) …   Enciclopedia di italiano

  • sporcare — [lat. spurcare ] (io spòrco, tu spòrchi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [rendere sporco, anche nella forma sporcarsi e con la prep. di del secondo arg.: s. il vestito ; s. il pavimento di fango ] ▶◀ (non com.) berciare, (lett.) bruttare, imbrattare,… …   Enciclopedia Italiana

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”